Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11455/6320
標題: 鄭坤五小說研究
The Study of Zheng Kunwu''s Fiction
作者: 蕭玉貞
Hsiao, Yu-Chen
關鍵字: Zheng Kun-Wu;鄭坤五;Fiction;language;character;plot;setting;theme;小說;語言;人物;情節;環境;主題
出版社: 中國文學系所
引用: 一、鄭坤五小說 《鯤島逸史》上、下冊(高雄︰高雄縣立文化中心,1996年5月)。 〈大陸英雌〉,《三六九小報》,1931年2月19日第48號~1933年1月16日第253號(成文出版社復刻本)。及鄭坤五剪貼簿之補續。 〈活地獄〉、〈火星界探險奇聞〉、〈華胥國遊記〉,《鄭坤五研究》第一輯(林翠鳳主編,臺北:文津出版社,2004年11月第1版)。 〈大樹庄勇士黃輕〉,《鄭坤五全集及其評論》第一集(林翠鳳主編,高雄:大樹文史協會,2004年8月)。 〈死生〉、〈瞎訟棍〉、〈誰是誰非〉,鄭坤五手稿本。 二、圖書 [一]古籍(民國以前之作,依成書年代排列) [漢]班固撰,顏師古注,楊家駱主編:《漢書》(臺北:鼎文書局,1977年12月第2版)。 [漢]班固撰:《白虎通》(臺北:藝文印書館,1968年,百部叢書集成影印抱經堂校定本)。 [漢]班固撰︰《漢武故事》(臺北:藝文印書館,1968年,百部叢書集成影印問經堂叢書本)。 [南朝]范曄撰,李賢等注,楊家駱主編:《新校本後漢書并附編十三種》(臺北:鼎文書局,1987年1月第5版)。 [唐]王冰撰︰《重廣補註黃帝內經素問》(臺北:藝文印書館,1967年,百部叢書集成影印古今醫統正脈全書本)。 [金]張從正︰《儒門事親》(臺北:藝文印書館,1967年,百部叢書集成影印古今醫統正脈全書本)。 [明]馮夢龍編,嚴敦易校注:《警世通言》(臺北:里仁書局,1991年5月)。 [明]方以智:《物理小識》(王雲五主編,臺北:臺灣商務書局,1980年初版,四庫全書珍本十一集)。 [清]陸圻:〈新婦譜〉,《四庫全書存目叢書》子部第95冊(濟南:齊魯書社,1995年第1版)。 [清]王瑛曾:《重修鳳山縣志》(臺北:大通書局,1984年初版)。 [清]趙翼:《甌北詩鈔》(王雲五主編,臺北:臺灣商務書局,1968年)。 [清]臺灣銀行經濟研究室編輯:《欽定平定臺灣紀略》(南投:臺灣省文獻委員會,1997年6月初版)。 [清]阮元:《十三經注疏》(八) (臺北:新文豐出版公司,1988年7月台一版)。 [清]周璽:《彰化縣志》(臺北:大通書局,1984年初版)。 [清]姚瑩:《東槎紀略》(南投:臺灣省文獻委員會,1996年9月)。 [清]柯培元:《噶瑪蘭志略》(臺北:大通書局,1984年初版)。 [清]黃逢昶:《臺灣生熟番紀事》(南投︰臺灣省文獻委員會,1997年6月初版)。 [清]王定安:《湘軍記》(臺北︰文苑出版社,1964年8月第1版)。 [清]臺灣銀行經濟研究室編輯:《臺灣遊記》(南投︰臺灣省文獻委員會,1996年9月初版)。 [清]臺灣銀行經濟研究室編輯:《續碑傳選集》(南投:臺灣省文獻委員會,1994年12月初版)。 [二]專著(依出版年代排列) 台灣總督府警務局:《台灣總督府警察沿革誌》(臺北:南天書局公司,1938年3月第1版)。 高雄縣文獻委員會編輯:《曹謹紀念集》(高雄:高雄縣文獻委員會,1971年5月)。 連橫:《臺灣語典》(臺北:台灣書局,1973年4月第二版)。 陳奇猷校注:《韓非子集釋》(臺北:河洛圖書出版社,1974年3月臺一版)。 丁中江:《北洋軍閥史話》(臺北:春秋雜誌社,1974年9月第3版)。 徐復觀:《中國文學論集》(臺北:臺灣學生書局,1976年9月第3版)。 梁啟超:《飲冰室文集》第二冊(臺北:臺灣中華書局,1978年4月臺二版)。 洪敏麟主編:《臺灣南部武力抗日人士誘降案》(臺中:臺灣省文獻委員會,1978年12月)。 連雅堂:《臺灣通史》(臺北:眾文圖書公司,1979年5月第2版)。 喜安幸夫:《台灣島抗日秘史》(東京:原書房,1979年11月)。 王爾敏:《清季軍事史論集》(臺北:聯經出版公司,1980年5月第1版)。 黑格爾(Georg Wilhelm Friedrich Hegel)著,朱孟實譯:《美學》(Aesthetics),第一冊(臺北:里仁書局,1981年5月)。 趙爾巽、柯劭忞等編纂:《清史稿》(臺北:洪氏出版社,1981年8月初版)。 陳寅恪:《陳寅恪先生文集》第三冊(臺北:里仁書局,1981年10月)。 莊耀嘉譯著:《人本心理學之父──馬斯洛》(臺北:允晨文化公司,1982年11月第1版)。 賈文昭、徐召勛:《中國古典小說藝術欣賞》(臺北:里仁書局,1983年3月第1版)。 周振甫:《文心雕龍注釋》(臺北:里仁書局,1984年5月)。 照史:《高雄人物評述》第二輯 (高雄:春暉出版社,1985年8月第1版)。 康來新:《晚清小說理論研究》(臺北:大安出版社,1986年6月第1版)。 鍾孝上:《臺灣先民奮鬥史》(臺北:自立晚報,1987年1月第3版)。 高大倫、范勇編譯:《中國女性史1851-1958》(成都:四川大學出版社,1987年2月第1版)。 葉朗:《中國小說美學》(臺北:里仁書局,1987年6月第1版)。 史鳳儀:《中國古代婚姻與家庭》(湖北:湖北人民出版社,1987年7月初版)。 趙吉惠:《歷史學方法論》(成都:四川人民出版社,1987年9月第1版)。 布斯(Wayne C. Booth)著,華明、胡蘇曉、周憲譯:《小說修辭學》(The Rhetoric of Fiction),(北京:北京大學出版社,1987年10月第1版)。 劉再復:《性格組合論》(臺北:新地出版社,1988年9月第1版)。 張玉法:《中國現代史》(臺北:臺灣東華書局公司,1988年10月第9版)。 楊習良:《語言美學》(哈爾濱:黑龍江教育出版社,1988年12月第1版)。 維克托.什克洛夫斯基(Viktor Borisovich Shklovsky)著,方珊譯:《俄國形式主義文論選》(北京:三聯書店,1989年3月第1版)。 柏錚主編:《中國古代官制》(北京:北京大學出版社,1989年4月第1版)。 唐振常主編:《上海史》(上海:上海人民出版社,1989年10月第1版)。 魏怡:《散文鑑賞入門》(臺北:國文天地雜誌社,1989年11月第1版)。 陜西人民出版社編:《守節、再嫁、纏足及其它──中國古代婦女生活面面觀》(西安:陜西人民出版社,1990年9月第1版)。 趙毅衡:《文學符號學》(北京:中國文聯出版公司,1990年9月第1版)。 張少康:《文心雕龍新探》(臺北:文史哲出版社,1991年7月第1版)。 上海古籍出版社編:《秋瑾史蹟》(上海:上海古籍出版社,1991年8月初版)。 王先霈主編:《小說大辭典》(武漢:長江文藝出版社,1991年8月第1版)。 施洛米絲.雷蒙-凱南(Shlomith Rimmon-Kenan)著,賴干堅譯:《敘事虛構作品:當代詩學》(Narrative Fiction: Contemporary Poetics),(廈門:廈門大學出版社,1991年8月第1版)。 童慶炳:《中國古代心理詩學與美學》(北京:中華書局,1992年3月第1版)。 陳浩洋作,江秋玲譯:《臺灣四百年庶民史》(台北:自立晚報社文化出版部,1992年5月第1版)。 李喬:《臺灣文學造型》(高雄:派色文化出版社,1992年7月)。 徐岱:《小說敘事學》(北京:中國社會科學出版社,1992年9月第1版)。 林曙光:《打狗瑣譚》(高雄:春暉出版社,1993年2月第1版)。 王溢嘉:《精神分析與文學》(臺北:野鵝出版社,1993年4月第7版)。 卓意雯:《清代臺灣婦女的生活》(臺北:自立晚報社文化出版部,1993年5月第1版)。 楊翠:《日據時期台灣婦女解放運動─以《臺灣民報》為分析場域(一九二○-一九三二)》(臺北:時報文化出版公司,1993年5月第1版)。 趙鳳喈:《中國婦女在法律上之地位》(臺北:稻鄉出版社,1993年5月)。 龍協濤:《文學讀解與美的再創造》(臺北:時報文化事業公司,1993年8月第1版)。 高宣揚:《佛洛伊德主義》(臺北:遠流出版社,1993年9月第1版)。 陳東原:《中國婦女生活史》(臺北:臺灣商務印書館,1994年臺一版)。 呂自揚編著:《臺灣民俗諺語析賞探源》(高雄:河畔出版社,1994年1月第1版)。 羅鋼:《敘事學導論》(雲南:雲南人民出版社,1994年5月第1版)。 劉子楊:《清代地方官制考》(北京:紫禁城出版社,1994年8月第2版)。 劉海年、楊一凡總主編:《中國珍稀法律典籍集成》丙編第一冊(北京:科學出版社,1994年8月第1版)。 賴芳伶:《清末小說與社會政治變遷(1895-1911)》(臺北:大安出版社,1994年9月第1版)。 羅景川:《大樹鄉民間鄉土誌》一(高雄:大樹鄉本土文化教材編輯委員會出版、高雄縣大樹鄉公所發行,1994年12月初版)。 許俊雅:《日據時期臺灣小說研究》(臺北:文史哲出版社,1995年2月初版)。 黃錦珠:《晚清時期小說觀念之轉變》(臺北:文史哲出版社,1995年2月第1版)。 葉榮鐘:《台灣人物群像》(臺北:時報文化出版公司,1995年4月第1版)。 坎伯(Joseph Campbell)、穆易斯(Bill Moyers)作,佛羅爾(Betty Sue Flowers)編,朱侃如譯:《神話》(The Power of Myth),(臺北:立緒文化公司,1995年6月第1版)。 韓雲波:《人在江湖》(成都:四川人民出版社,1995年6月第1版)。 吳濁流:《台灣連翹》(臺北:草根出版公司,1995年7月第1版)。 吳濁流:《無花果》(臺北:草根出版公司,1995年7月第1版)。 張玉法、李又寧主編:《近代中國女權運動史料》(臺北:龍文出版社,1995年7月)。 方祖燊:《小說結構》(臺北:東大圖書公司,1995年10月第1版)。 傅騰霄:《小說技巧》(臺北:洪葉文化公司,1996年4月第1版)。 呂興昌:《許丙丁作品集》上冊(臺南:臺南市立文化中心,1996年5月)。 李筱峰、劉峰松著:《臺灣歷史閱覽》(臺北:自立晚報社文化出版部,1996年5月第1版)。 片岡巖著,陳金田譯:《臺灣風俗誌》(臺北:眾文圖書公司,1996年9月二版)。 阿英:《晚清小說史》(臺北:臺灣商務印書館公司,1996年11月臺二版)。 曾玉昆:《高雄市地名探源》(高雄:高雄市文獻委員會,1997年6月增訂版)。 歐陽健:《晚清小說史》(杭州:浙江古籍出版社,1997年6月第1版)。 曹正文:《中國俠文化史》(臺北:雲龍出版社,1997年7月第1版)。 楊青矗:《台灣俗語辭典》(臺北:敦理出版社,1997年9月第1版)。 唐君毅:《中國文化之精神價值》(臺北:正中書局,1997年10月臺二版)。 蒙田(Michel de Montaigne)著,陸秉慧、劉方譯:《蒙田隨筆全集》(Montaigne Essais)(臺北:臺灣商務印書館,1998年2月第1版)。 戴維.洛奇(David Lodge)著,王峻岩等譯:《小說的藝術》(The Art of Fiction),(北京:作家出版社,1998年2月第1版)。 葉石濤:《台灣文學史綱》(高雄:文學界雜誌社,1998年4月第2版)。 陳玉玲:《尋找歷史中缺席的女人──女性自傳的主體性研究》(嘉義:南華管理學院,1998年5月)。 楊義:《中國敘事學》(嘉義:南華管理學院,1998年6月第1版)。 費成康主編:《中國的家法族規》(上海:上海社會科學院出版社,1998年8月第1版)。 瀧川龜太郎:《史記會注考證》(臺北︰大安出版社,1998年9月第1版)。 讓-伊夫.塔迪埃(JeanYves Tadie'')著,史忠義譯:《20世紀的文學批評》(天津:百花文藝出版社,1998年10月第1版)。 張岩冰:《女權主義文論》(濟南:山東教育出版社,1998年12月第1版)。 大日本帝國陸地測量部原圖調製,林皎宏主編:《日治時代二萬五千分之一臺灣地形圖》(臺北:遠流出版公司,1999年1月第1版)。 朱光潛:《文藝心理學》(臺北:臺灣開明書店,1999年1月新排一版)。 王先霈主編:《文學批評原理》(武漢:華中師範大學出版社,1999年7月第1版)。 劉安海、孫文憲主編:《文學理論》(武漢:華中師範大學出版社,1999年8月第1版)。 臺灣省文獻委員會主編:《臺灣省通志稿》第二十五冊(臺北:捷幼出版社,1999年9月)。 李筱峰:《台灣史100件大事》(臺北:玉山社出版公司,1999年10月第1版)。 西蒙.波娃(Simone de Beauvoir)著,陶鐵柱譯:《第二性》(Le Deuxième Sexe),(臺北:貓頭鷹出版社,1999年10月第1版)。 臺灣省文獻委員會採集組編校:《嘉義縣鄉土史料》(南投︰臺灣省文獻委員會,2000年1月初版)。 羅景川:《鄭坤五和鯤島逸史》(高雄:山林書局出版社,2000年3月第1版)。 安倍明義:《台灣地名研究》(臺北:武陵出版公司,2000年4月三版)。 寺奧德三郎著,日本文教基金會編譯:《台灣特高警察物語》(臺北:文英堂出版社,2000年4月第1版)。 趙炎秋、毛宣國主編:《文學理論教程》(長沙:岳麓書社,2000年4月初版)。 陳玉玲:《臺灣文學的國度:女性.本土.反殖民論述》(臺北:博揚文化公司,2000年7月第1版)。 詹京斯(Keith Jenkins)著,江政寬譯:《後現代歷史學:從卡耳和艾爾頓到羅逖與懷特》(On ”What is History”:From Carr and Elton to Rorty and White),(臺北:麥田出版,2000年10月第1版)。 夏曉虹:《晚清社會與文化》(武漢:湖北教育出版社,2001年3月第1版)。 吳廣平編注:《宋玉集》(長沙:岳麓書社,2001年8月第1版)。 汪玢玲:《中國婚姻史》(上海:上海人民出版社,2001年8月第1版)。 亞里斯多德(Aristotelēs)著,陳中梅譯注:《詩學》(Peri Poiētikēs),(臺北:臺灣商務印書館公司,2001年8月第1版)。 羅景川編纂:《高縣文獻》第二十期(高雄:高雄縣政府文化局,2001年12月)。 陳平原:《千古文人俠客夢》(北京:新世界出版社,2002年9月第1版)。 周長楫、周清海編:《新加坡閩南語詞典》(北京:中國社會科學出版社,2002年10月第1版)。 菲爾迪南.德.索緒爾(Ferdinand de Saussure)著,屠友祥譯:《索緒爾第三次普通語言學教程》(Ferdinand de Saussure,Troisième Cours de linguistique générale),(上海:上海人民出版社,2002年10月第1版)。 范伯群、孔慶東主編:《通俗文學十五講》(北京:北京大學出版社,2003年1月第1版)。 蒂費納.薩莫瓦約(Tiphaine Samoyault)著,邵煒譯:《互文性研究》(天津:天津人民出版社,2003年1月第1版)。 陳平原:《中國小說敘事模式的轉變》(北京:北京大學出版社,2003年7月第1版)。 莊濤等主編:《寫作大辭典》(上海:漢語大詞典出版社,2003年8月第1版)。 祖國頌:《敘事的詩學》(合肥:安徽大學出版社,2003年11月第1版)。 楊馥菱、徐國能、陳正芳合著:《台灣小說》(臺北:國立空中大學,2003年12月第1版)。 艾布拉姆斯(Meyer Howard Abrams)著,酈稚牛、張照進、童慶生譯:《鏡與燈》(The Mirror And Lamp),(北京:北京大學出版社,2004年1月第1版)。 王力:《漢語史稿》(北京:中華書局,2004年3月第2版)。 許雪姬主編:《臺灣歷史辭典》(臺北:行政院文化建設委員會,2004年5月第1版)。 林翠鳳主編:《鄭坤五全集及其評論》第一集(高雄:大樹文史協會,2004年8月)。 夏曉虹:《晚清女性與近代中國》(北京:北京大學出版社,2004年8月初版)。 鄭樹森編:《現象學與文學批評》(臺北:東大圖書公司,2004年9月第2版)。 國立中山大學清代學術研究中心編:《鳳山知縣曹謹事蹟集》(臺北:文津出版社,2004年10月初版)。 戴寶村、王峙萍:《從台灣諺語看台灣歷史》(臺北:玉山社出版公司,2004年11月第1版)。 胡亞敏:《敘事學》(武漢:華中師範大學出版社,2004年12月第2版)。 黃美娥:《重層現代性鏡像:日治時代臺灣傳統文人的文化視域與文學想像》(臺北:麥田出版,2004年12月第1版)。 林翠鳳:《鄭坤五及其文學研究》(臺北:文津出版社,2005年1月第1版)。 黃錦珠:《晚清小說中的「新女性」研究》(臺北:文津出版社,2005年1月第1版)。 恩斯特.卡西勒(Ernst Cassirer)著,甘陽譯:《人論-人類文化哲學導引》(An Essay on Man:An Introduction to a Philosophy of Human Culture),(臺北:桂冠圖書公司,2005年5月第2版)。 勒內.韋勒克(Rene Wellek)、奧斯汀.沃倫(Austin Warren)著,劉象愚等譯:《文學理論》(Theory of Literature),(南京:江蘇教育出版社,2005年8月第1版)。 向陽主編:《二十世紀台灣文學金典:小說卷(日治時期)》(臺北:聯合文學出版社,2006年1月第1版)。 三、報紙、期刊論文 鄭軍我:〈致張我軍一郎書〉,《台南新報》,8244號,大正十四年(1925)1月29日。 鄭坤五:〈鷄與烏臼之談片〉,《三六九小報》,17號2版,1930年11月3日;18號2版,1930年11月6日。 鄭坤五:〈註莊摘誤〉,《三六九小報》,23號2版,1930年11月23日。 鄭坤五:〈舉案齊眉〉,《三六九小報》,48號4版,1931年2月19日。 鄭坤五:〈文姬歸漢〉,《三六九小報》,50號4版,1931年2月26日。 鄭坤五:〈良人者所仰望而終身也〉,《三六九小報》,53號4版,1931年3月6日。 鄭坤五:〈就鄉土文學說幾句〉,《南音》第一卷第二號(1932年1月),頁12-14。(東方文化書局復刻本,台灣新文學雜誌叢刊1) 鄭坤五:〈我的顯微鏡下的宗教〉,《三六九小報》,1932年3月6日160號~1932年3月29日167號。 鄭坤五:〈實若虛序〉,《三六九小報》,328號4版,1934年4月3日。 鄭坤五:〈百沸滾湯入口無害〉,《三六九小報》,333號4版,1934年4月19日。 鄭坤五:〈話柄序〉,《三六九小報》,369號4版,1934年8月19日。 鄭坤五:〈罪連九族未可厚非〉,《三六九小報》,387號4版,1934年10月19日。 鄭坤五:〈怪聲〉,《三六九小報》,410號4版,1935年1月13日。 鄭坤五:〈古聖賢之謬說〉,《三六九小報》,1935年3月13日427號~1935年3月19日429號。 鄭坤五:〈兩性戰線視察談〉,《三六九小報》,1935年4月13日436號~1935年4月16日437號。 鄭坤五:〈好色也是人職盡忠〉,《三六九小報》,441號4版,1935年4月29日。 歐清石:〈獄中吟〉,《政經報》第一卷第四號(1945年12月10日),頁17。 (傳文文化公司覆刻,台灣舊雜誌覆刻系列4之4) 若林正丈:〈日據時代臺灣籍民的中國結〉,《當代》第9期(1987年1月),頁44-55。 若林正丈:〈臺灣抗日運動中的「中國座標」與「臺灣座標」〉,《當代》第17期(1987年9月),頁40-51。 劉紀蕙:〈女性的複製:男性作家筆下二元化的象徵符號〉,《中外文學》第十八卷第一期(1989年6月),頁116-136。 黃適存:〈漫話遊記〉,《新聞愛好者》1994年第2期(1994年2月),頁42。 張叉:〈豬八戒貪色之緣由考辨〉,《明清小說研究》2002年第3期 總第65期(2002年9月),頁27-44。 林呈蓉:〈寺奧德三郎之『台灣特高警察物語』~日治時代的白色恐怖〉,《淡江史學》第14期(2003年12月),頁437-442。 蕭玉貞:〈鄭坤五〈華胥國遊記〉的藝術特色〉,《中國文化月刊》第289期(2005年1月),頁68-91。 王岫林:〈《鯤島逸史》中的女生形象〉,《中國文化月刊》第293期(2005年5月),頁34-61。 羅菀榆:〈鄭坤五〈大樹庄勇士黃輕〉的藝術特色〉,《東方人文學誌》第四卷第二期(2005年6月),頁229-236。 吳榮發:〈黎明前的焦慮:高雄陰謀叛亂事件(1941~1945年)〉,《雄中學報》第八期(2005年12月),頁243-270。 李志茗:〈勇營制度:清代軍制的中間形態〉,《史林》2006年第4期 總94期(2006年8月),頁29-34。 四、學位論文 林健群:〈晚清科幻小說研究 (1904-1911)〉(嘉義:中正大學中國文學研究所碩士論文,1998年)。 李陸梅:〈鄭坤五《鯤島逸史》研究〉(臺中:東海大學中文研究所碩士論文,2002年)。 五、網頁資料 中央研究院「漢籍電子文獻」 http://www.sinica.edu.tw/ftms-bin/ftmsw3 中國期刊網 http://cnki.csis.com.tw/ 中華電視公司台史館 http://www.cts.com.tw/ctsmuseum/c1-6102.htm 台文/華文線頂辭典 http://203.64.42.21/iug/ungian/SoannTeng/chil/taihoa.asp 台語摘譯台日大辭典查詢 http://taigi.fhl.net/dict/index.html 台灣文學研究工作室 http://ws.twl.ncku.edu.tw/hak-chia/k/kang-bu-chhiong/ngou-chiu-hng.htm 教育部成語典 http://140.111.34.46/chengyu/sort_pho.htm 教育部國語辭典 http://140.111.34.46/dict/ 國家文化資料庫 http://nrch.cca.gov.tw/ccahome/index.jsp
摘要: 
鄭坤五(1885-1959),是臺灣傳統文學作家。他的小說內容豐贍,深富史料與文學價值,但在如今的臺灣文學史上,受重視的程度卻不如其作品的價值。本文旨在揭示鄭坤五小說的價值性,希冀能收拋磚引玉之效,吸引更多人投入鄭坤五的研究中,以共同建構、賦予鄭坤五該有的文學地位。本文對鄭坤五《鯤島逸史》、〈大陸英雌〉、〈活地獄〉、〈華胥國遊記〉、〈火星界探險奇聞〉、〈大樹庄勇士黃輕〉、〈瞎訟棍〉、〈誰是誰非〉、〈死生〉九篇小說,採取由「言」至「象」至「意」之淺到深的研究步驟。研究過程中,以文學角度為主,以科學數據為輔,並盡量結合作家、世界與讀者,作一全面性的探討。
本文共分六章,第一章「緒論」,說明研究動機與目的、前人研究成果、研究方向、研究方法與步驟、預期成果。第二章「鄭坤五生平及其小說」,對鄭坤五其人、其時、其小說作一概略性的介紹。第三章「鄭坤五小說的語言表現」,探討小說語言的特色,得其五點:(一)地方色彩(二)時代色彩(三)雅俗共生(四)互文性(五)形象化。小說內含閩南方言、日語、英語、諺語、漢詩、典故等,林林總總,包羅萬象,且又深富形象性,宛如一幅栩栩如生、眾聲喧嘩、「鬧熱滾滾」的有聲畫。第四章「鄭坤五小說的形象體系」,從人物、情節、環境三方面探討小說的形象表現。小說人物躍然紙上,以文武全才的「俠」為主要類型,正是現實世界中之鄭坤五形象與理想的投射。小說情節曲折,深富故事性,結構多樣,敘述時喜好議論。小說環境畫面性強,寓有鄭坤五對現實世界的關懷。第五章「鄭坤五小說的深層意蘊」,探討小說的主題思想,得其四點:(一)反迷信,崇科學(二)民族意識的高漲(三)知識份子自覺性的使命感(四)二元發展的女性觀。第六章「結論」,歸納本文的研究成果,並說明未來展望。
就文學而論,鄭坤五的小說囊括各種二元對立的元素,不但多元化,還蘊藏整齊與變化互存的關係,頗能引起讀者的閱讀興趣,是為成功的文學作品。就歷史而論,鄭坤五的小說表現強烈的歷史意識與人道關懷,反映相當多的現實,可作為歷史建構的參考資料。就語言而論,小說中大量的閩南方言和日語,可供讀者學習,並可作為後人參見的語言歷史紀錄。其他諸如科學知識、臺灣地名、民俗風誌等等,凡此,皆可說明鄭坤五小說的豐贍性與價值性。
URI: http://hdl.handle.net/11455/6320
其他識別: U0005-0402200702071200
Appears in Collections:其他文章

Show full item record
 

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.