Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11455/72114
標題: A+Comaprison+of+the+Chinese+and+Japanese+Language+Current+in+Explaining+and+Publicizing+of+Imperial+Edicts
中日宣講聖諭的話語流動
作者: Yasuki, Abe
阿部泰記
關鍵字: 宣講聖諭;popularly explaining and publicizing for Imperial Edicts;《六諭》;《六諭衍義》;《宣講集要》;《宣講拾遺》;《漢川善書》;《六諭衍義大意》;Six Imperial Edicts;Spread Meaning for Six Imperial Edicts;suanchiang-chiyao;Hsuanchiang-shiyi;Hanchuan-shanshu;General Idea of the Spread Meaning for Six Imperial Edicts
出版社: 臺中市:國立中興大學中國文學系
Project: 興大中文學報, Volume 32, Page(s) 93-130.
URI: http://hdl.handle.net/11455/72114
Appears in Collections:文學院
第32期

Files in This Item:
File SizeFormat Existing users please Login
141542-1.pdf6.1 MBAdobe PDFThis file is only available in the university internal network    Request a copy
Show full item record
 

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.