Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/11455/8570
標題: 臺中神岡呂家詩作探析
Exploration on the Poetry Colletcion of the Lu,s at Shen Gang, Taichung
作者: 吳志鈞
Wu, Jin-Jiun
關鍵字: 筱雲山莊;Xiao Yuan Manson;海東三鳳集;厚菴遺草;蓉村詩草;一肚皮集;Collection of Hai Dong San Feng (three phoenixesof the Eastern Sea );Hou An Yi Cao;Rong Cun Shi Cao;Collectionof Yi Du Pi
出版社: 台灣文學研究所
引用: 參考書目 (一) 專書(依出版時間): 傅學起:《中國外交史──上冊》,台灣商務印書館發行,民國46年10月。 李芳晨:《中國近代史》,三民書局印行,民國57年7月。 李守孔:《中國近代史》,三民書局印行,民國63年8月。 劉兆璸:《清代科舉》,三民書局有限公司,民國64年3月。 呂汝玉、呂汝修、呂錫圭(著)、王國璠(編):《海東三鳳集》,臺北:中華民國臺灣史蹟研究中心,民國70年6月。 中國文化學院台灣研究所台灣省文獻委員會:《台灣文物論集》,台灣省文獻委員會,民國73年6月三十日再版。 林再復:《閩南人》,三民書局,民國73年10月初版。 葉石濤:《台灣文學史綱》,春暉出版社,民國76年2月1日初版。 連橫:《台灣通史》,台北,大通書局,民國76年。 王道成:《科舉史話》,國文天地雜誌社,民國79年3月初版。 李穎科:《儒學與中國人》,水牛出版社,民國81年4月10日初版。 黃文雄:《台灣人的價值觀》,前衛出版社,1993年8月初版。 許紀霖:《精神的煉獄》,書林出版有限公司,民國83年4月初版。 翁聖峰:《清代台灣竹枝詞研究》,文津出版社有限公司,民國85年4月一刷。 楊護源:《邱逢甲傳》,臺灣省文獻委員會,民國86年6月。 楊國強:《百年嬗變---中國近代的士與社會》,上海三聯書店,1997年12月第1版。 蔡采秀:《台中縣的佛寺》,台中縣立文化中心,民國87年6月出版。 戚嘉林:《台灣史》第三冊,農學股份有限公司,1998年8月三版一刷。 . 岸裡大社文書出版編輯委員會(編):《國立臺灣大學藏岸裡大社文書》,臺北:國立臺灣大學,民國87年。 李乾朗:《神岡筱雲山莊》,雄獅圖書股份有限公司,民國88年10月。 黃俊傑:《台灣意識與台灣文化》,正中出版社,民國89年初版。 潘朝陽:《明清台灣儒學論》,台灣學生書局,2001年10月。 江寶釵:《臺灣古典詩面面觀》,巨流圖書有限公司,2002年3月初版二刷。 東海大學中國文學系:《明清時期的台灣傳統文學論文集》,文津出版社有限公司,2002年10月初版。 朱光潛:《文藝心理學》,頂淵文化事業有限公司,2003年5月初版。 林玉體:《台灣教育史》,文景書局有限公司,民國92年9月初版。 古繼堂:《簡明台灣文學史》,人間出版社,2003年7月初版。 國家圖書館:《台灣歷史人物小傳》,民國92年12月。 周慶華:《文學理論》,五南圖書出版股份有限公司,2004年1月初版。 張麗俊:《水竹居主人日記》,中央研究院近代史研究所,民國93年11月。 廖振富:《櫟社研究新論》,國立編譯館,民國95年3月初版。 廖振富:《台灣古典文學的時代刻痕──從晚清到二二八》,國立編譯館,民國96年7月初版。 楊惠仙:《神岡─筱雲呂玉慶堂典藏古文書集》,國史館台灣文獻館,民國96年12月初版。 余美玲:《日治時期台灣遺民詩的多重視野》,文津出版社,2008年1月。 (二)一般書籍: 傅錫祺:《櫟社沿革志略》附錄《櫟社第一集》,台灣省文獻委員會,民國82年9月。 林朝崧:《無悶草堂詩存》;台灣省文獻委員會,民國82年9月30日。 施懿琳主編:《全臺詩》,遠流、國立台灣文學館(共12冊),2004年。 呂敦禮撰 林癡仙、陳槐庭編 傅錫祺校:《厚庵遺草》台灣先賢詩文集彙刊 第三集 第九冊,龍文出版社,2006年6月。 吳子光撰:《一肚皮集》台灣先賢詩文集彙刊 第三集 第一至七冊,龍文出版社,2006年6月。 傅于天撰:《肖巖草堂詩鈔》台灣先賢詩文集彙刊 第三集 第九冊,龍文出版社,2006年6月。 (三)方志傳記類: 陳炎正:《神岡鄉史》,臺中:臺中縣詩學研究會,民國70年8月 陳炎正:《神岡鄉土志》,臺中:臺中縣詩學研究會,民國71年4月。 陳炎正:《臺中縣鄉賢傳》,臺中:臺中縣立文化中心,民國75年6月。 台中縣政府:《台中縣志》卷七人物志全一冊〈人物傳篇、人物表篇〉,民國87年9月。 葫蘆墩文教協會:《台中縣神岡鄉──方志》,1999﹝民88﹞。 高拱乾:《台灣府志》,國史館台灣文獻館編印,民國91年11月20日再版。 陳炎正:《台中縣神岡鄉志》,台中縣葫蘆墩文教協會,2005年5月。 (四)學位論文: 廖振富:《櫟社三家詩研究──林癡仙、林幼春、林獻堂》,85年5月。 陳珮羚:《清代台灣中部「筱雲山莊」呂家的發展》,92年7月。 (五)期刊、單篇論文: 鍾美芳:〈日據時代櫟社之研究〉〈上〉,台北文獻直字第78期,民國75年12月25日再版。 施懿琳、楊翠合撰:《彰化縣文學發展史》〈上〉,彰化縣立文化中心,1998年8月。 楊翠、施懿琳合撰:《台中縣文學發展史;田野調查報告書》,台中縣立文化中心;2000年5月。 行政院文化建設委員會 國立台中圖書館:〈台灣歷史與文學研習專輯〉,財團法人鴻德文教基金會,民國90年10月。 楊翠、施懿琳合撰:《台中縣文學發展史》,台中縣立文化中心;2005年10月。 (六)網站: 台灣漢詩數位典藏資料庫:http://www.literatureaiwan.ind.tw/poetry/home.asp 智慧型全臺詩知識庫:http://140.133.9.112/twp/index.asp 詩詞曲典故網站:http://cls.hs.yzu.edu.tw/orig/home.htm http://nrch.cca.gov.tw/ccahome/website/site20/contents/012/cca220003-li-wpkbhisdict002943-0872-u.xml
摘要: 
神岡,民國98年12月26日以前,臺中縣神岡鄉的行政區域範圍,民國98年12月26日台中縣、市合併,改為臺中市神岡區行政區域範圍。
本論文嘗試以神岡「筱雲山莊」呂氏家族的作品為研究對象,擬藉由呂氏家族兩代成員所留下來的詩作,探討當時士人階層的文學造詣與涵養,乃至其作品所反映的風土民情、社會變遷及內心世界,從而瞭解從清領末期到日治時期台灣的社會環境及人文現象。
第一章將研究動機、目的、範圍、限制作說明。解說本論文論述的重點,對本文做該有的陳述。
第二章介紹「筱雲山莊」呂家兩代成員的生平與創作背景及呂氏家族在當時的人際脈絡,這兩代成員五位文人和當時的一些知名人士相互往來的情形。
筆者是服務臺中市神岡區的國小教師,知曉神岡區呂家,在清代及日治時期產生五位當時較為知名文人,並留傳有相關作品。筆者對此三項作品產生極大興趣,想要瞭解這三部作品其中值得研究與探索之處。將於第三、四章,依據詩作內容進行探討,試著瞭解詩作的主題內涵,至於詩作的形式架構、作品的品質層次、文章的風格,並非本文論述重點。第三章探討呂汝玉、呂汝修、呂汝誠三人的作品,第四章探討呂敦禮、呂琯星兩人的作品。
第五章將呂氏家族詩品作比較,分成為三節,第一節針對「海東三鳳」──呂汝玉、呂汝修、呂汝誠三位兄弟的比較。第二節是將堂兄弟呂敦禮、呂琯星作比較。第三節以呂氏兩代間的成就作比較。了解彼此之間的異同,及對後世的影響。
第六章節本論文作最後的歸納、總結,雖然有五位文人作品,但是值得探析的詩作還是有限,無法做較全面性的探討。雖然限制不少,不過能藉此論文的探索,讓現在當地神岡區的學子及地方人士,對自己的家鄉能夠有更深一層的認識,這是筆者的初衷,希望有人能夠繼續發掘神岡還未被發覺的領域,將神岡的在地文化展現在世人的眼前。

Sheng Gang, was an administrative district of Taichung County, but now it belongs to Great Taichung City since Taichung City and County were merged on Dec. 26, 2009.
Targeting the poetry collection of the Lu's of Xiao Yuan Manor, the study intends to investigate the attainment and self-restraint of the gentry class, its reflection of the social custom, changes and the poets' inner world. Further attempt will be made to the understanding of the societal environment and humanity from the latter Ching Dynasty to Japanese colonial period.
Chapter I . Exploring its motive, purpose, scope and limitation, and presenting a due statement.
Chapter II. Introducing the life, background of creation, social context, and personal relations of the five literati expanding two generations of the Lu's family.
The present writer of this article, as being a primary school teacher in Sheng Gang District, knows that there were five marked literati in Lu's family in Sheng Gang from the latter Ching Dynasty to Japanese colonial period. Their related collections were spread. The author has developed a great interest in three works among all, namely Hou An Yi Cao, Rong Cun Shi Cao, and Collection of Yi Du Pi. Chapter III, focusing on Lu Ru Yu, Lu Ru Xiu, and Lu Ru Cheng; and Chapter IV, focusing on Lu Hou An, and Lu Guan Xing, are devoted to the exploration of the contents and motifs of the works.
Chapter V, to understand the differences and its influence, a comparison will be made between the family members: Section I - A comparison between the three sons (also known as Hai Dong San Feng, meaning the three phoenixes of the Eastern Sea), Lu Ru Yu, Lu Ru Xiu, and Lu Ru Cheng; Section II - A comparison between the two cousins, Lu Hou An and Lu Guan Xing.
Finally, generalization and conclusion will be made in Chapter VI. Although I have collected the works of five members of the Lu's family, it is rather limited for a comprehensive study. It is nevertheless my original intention that by providing further understanding of our past literati, more people will be encouraged to tap into the uncharted area, and the world will one day have a glimpse of the local culture.
URI: http://hdl.handle.net/11455/8570
其他識別: U0005-1807201110144300
Appears in Collections:臺灣文學與跨國文化研究所

Show full item record
 

Google ScholarTM

Check


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.